(這篇文章包括中,English,한국어…

(這篇文章包括中,English,한국어)

還有三幅:下面是2015年菩提禪修國際美術大賽九个创意银奖的三幅。
第一個創意銀獎作品是《日出》,作者:如雪,50歲
第二個創意銀獎作品是《冰排印象》,作者:通坤,53歲。作品介紹:這幅作品取材於臥龍湖,臥龍湖很美,也有著美麗的傳說。冬季的臥龍湖更為迷人,壯美的冰排綻放出獨特的魅力迫使我要將它記錄下來,讓更多的人也能欣賞到這壯美的景觀。
第三個創意銀獎作品是《Tibetan Girl》,作者:備嫣, 58歲,作品介紹:作品介紹:這張油畫作於約5年前。2003年,我去西藏拉薩、日喀則等地旅行及收集繪畫素材時,遇到這位西藏女孩。當時是一大早,她正在和她父親、弟弟以及家人在寺廟外等候開門,準備進寺廟裡禮佛。她和家人都穿上了最美的衣服。藏族的導遊告訴我,藏民們都會在去禮佛的時候穿上自己最最美麗的衣裳,以示對佛的尊敬。我被他們的淳樸和真摯所打動,心情激動不已,很想畫他們,尤其是這小姑娘純真無邪的眼神讓我心醉。我拍下了許多照片,準備回家後以創作之用。因為畫一組人需要更多時間,而且不容易突出人物性格,所以這幅畫中只畫了這位小姑娘。

Here are three more pieces of the nine silver prizes for “Creativity” in the 2015 Bodhi Meditation Fine Art Competition.
The first one: “Sunrise”, artist: Ru-xue, 50-year-old.
The second one: “Ice”, artist: Tong-kuen, 53-year-old.
Introduction: I get the idea from the Wo Long Lake, because of its beauty and the wonderful legend. It is fascinating in Winter, the ice-rafts are magnificent and release a unique charisma. I want to record such amazing scene for more people to enjoy.
The third one: “Tibetan Girl”, artist: Bei-yan, 58-year-old.
Introduction: I created this piece 5 years ago. In 2003, I travelled to Tibet to collect some idea and materials for my painting. I met a Tibetan girl. It was early in the morning, she was there with her family outside the temple waiting for the door to open so that they could worship the Buddha. They dressed beautifully. The Tibetan tour-guide told us that the Tibetan would wear the most beautiful clothes when they go to the temple as a respect to Buddha. I was deeply impressed by their genuine wholehearted sincerity. I wanted to draw them, especially, the innocent eyesight of the little girl enchanted me much. I took a lot of pictures ready for my painting when I got back home. It was not easy to highlight the character of each person in a group in the same picture. And it would take longer time to do it, so I only drew this little girl in this picture.

다음 3폭의 2015년 보리선수 국제미술대회 크리에이티브 은상 작품입니다.
크리에이티브 은상 작품 <일출>, 작가: 루쉐(如雪), 50세
크리에이티브 은상 작품 <부빙의 기억>, 작가: 퉁쿤(通坤), 53세.
작품소개: 이 작품은 와룡호(臥龍湖)에서 소재를 찾아 그렸습니다. 아름다운 와룡호는 그만큼 아름다운 전설이 있습니다. 겨울의 와룡호는 더 매혹적인데 장관을 이루는 부빙이 독특한 매력을 뽐내 그것을 그려 더 많은 사람과 함께 감상하고 싶은 충동을 느끼게 합니다.

크리에이티브 은상 작품 < Tibetan Girl>, 작가: 베이옌(備嫣), 58세.
작품소개: 이 유화는 약 5년 전 작품입니다. 2003년 저는 여행도 하고 그림소재도 모으기 위해 티베트의 라싸, 르카쩌 등 지역에 갔습니다. 이른 아침이었는데 그녀는 아버지, 남동생, 가족과 함께 예불하기 위해 사찰의 문이 열리기를 기다리고 있었습니다. 그녀와 그녀의 가족 모두 가장 예쁜 옷을 입었더군요. 가이드가 저에게 장족은 부처님에 대한 존경을 표시하기 위해 가장 아름다운 옷을 입는다고 하더군요. 그들의 순박함과 정성은 감동이었습니다. 감격에 차오르는 마음을 금할 수 없었고 특히 여자아이의 순결 무구한 눈빛에 빠져드는 것 같았습니다. 집으로 돌아가 그림작업을 하기 위해 수많은 사진을 찍었습니다. 가족을 그리려면 시간도 많이 걸리고 인물의 개성을 살리는 것이 쉽지 않아 이 그림은 여자아이만 그렸습니다.


https://www.facebook.com/1656157281338091_1680555885564897

(這篇文章包括中,English,한국어…

(這篇文章包括中,English,한국어)

再来三幅:2015年菩提禪修國際美術大賽九个创意银奖的三幅。
第一個創意銀獎作品是《楚地初民》,作者:鍾大年,25歲,作品介紹:畫中是楚國時期敬神也畏神的先民;祭祀儀式中,舞動的女巫祈求東君(太陽神)降臨。蓮花暗喻光明和生長的力量。
第二個創意銀獎作品是《“ignore”老人》,作者:鄭玉珮,32歲,作品介紹:家裡老人是要被關懷的,但現在大部分的年輕人時間都花在社交網站,而面子書是最好的代表。於是這幅作品誕生了。
第三個創意銀獎作品是《笑而不答心自閑》,作者:亞峰,43歲,作品介紹:我感覺到佛的廣大智慧,體悟到萬法本閑,唯人自鬧;婆娑世界,參禪悟道,人心本自清淨,由於貪瞋癡慢,使人迷失,所以我的作品也都是以自在為題而創作的。

Another three pieces in the nine silver prizes for “Creativity” in the 2015 Bodhi Meditation Fine Art Competition.
The first piece: “The Natives in Chu”, artist: Da-nian Zhong, 25-year-old.
Introduction: This picture describes during a ritual of the natives at the time of the ancient country Chu, the witch is dancing to worship and pray for the God of the East (god of the Sun) to come. The lotuses symbolize the power of brightness and growth.
The second piece: “‘Ignore’ the elderly”, artist: Yu-pei Zheng, 32-year-old.
Introduction: The elderly needs to be cared for especially in the family. But nowadays, the younger generation spend more time on the social media online such as Fackbook. That causes the birth of this piece.
The third piece: “Smile without answer, peace at heart”, artist: Ah-feng, 43-year-old.
Introduction: I can feel the great wisdom of Buddha. I realize that dharma comes naturally, only the humans trouble themselves. In this samara, people practice meditation, to achieve the purity and peace in the heart and mind. But because of the greed, anger, ignorance and pride that cause people to get lost. So my creation is all about ease and comfort as the theme.

다음 3폭의 2015년 보리선수 국제미술대회 크리에이티브 은상 작품입니다.
크리에이티브 은상 작품 <초나라 백성(楚地初民)>, 작가: 중따녠(鍾大年), 25세.
작품소개: 신을 섬기고 두려워하는 초나라 백성의 모습을 그렸습니다. 제사 의식을 지내는 무녀는 동군(태양신)의 강림을 위해 기도하고 있습니다. 연꽃은 광명과 나고 자라는 힘을 은유 합니다.
크리에이티브 은상 작품 <홀대 받는 노인>, 작가: 정위페이(鄭玉珮), 32세.
작품소개: 집에서 노인은 배려해주어야 할 대상이지만 젊은이들은 대부분 SNS에 시간을 투자합니다. Face Book이 가장 좋은 예입니다. 이 그림은 그렇게 그리게 되었습니다.
크리에이티브 은상 작품 <소이부답 심자한(笑而不答心自閑)>, 작가: 야펑(亞峰), 43세.
작품소개: 저는 부처님의 지혜가 무한하고 모든 법은 여여하지만 사람 스스로가 어지럽힌다고 생각합니다. 사바세계 선과 이치를 깨달음에 있어 사람의 마음은 본래 청정하지만 탐진치만이 사람을 미혹합니다. 그래서 제 작품은 모두 자재를 주제로 창작합니다.


https://www.facebook.com/1656157281338091_1680555662231586

(這篇文章包括中文,English,한국…

(這篇文章包括中文,English,한국어)

下面是2015年菩提禪修國際美術大賽九个创意银奖的其中三幅。
第一個創意銀獎作品是《Winter》,作者:奕,16歲
第二個創意銀獎作品是《云山》,作者:舒,17歲
第三個創意銀獎作品是《破曉》,作者:金藹曉,24歲,作品介紹:我覺得自己像是一隻鹿(鹿是獨特的象徵),這幅畫象徵著即使生命受到威脅,也不會忘記夢想的堅強心道。

The followings are three pieces of the nine silver prizes for “Creativity” in the 2015 Bodhi Meditation Fine Art Competition.
The first piece: “Winter”, artist: Yi, 16-year-old.
The second piece: “Cloud Mountain”, artist: Shu, 17-year-old.
The third piece: “Dawn”, artist: Ai-xiao Jin, 24-year-old.
Introduction: I think I am a deer (a symbol of uniqueness.) This picture represents even the life is endangered, one will not forget the determination and endurance of heart and mind.

다음은 2015년 보리선수 국제미술대회 9개 크리에이티브 은상 작품 중 3폭의 그림입니다.
크리에이티브 은상 작품 <겨울(Winter)>, 작가: 이(奕), 16세
크리에이티브 은상 작품 <운산(雲山)>, 작가: 수(舒), 17세
크리에이티브 은상 작품 <새벽을 깨다(破曉)>, 작가: 아이샤오(藹曉), 24세. 작품소개: 저는 자신이 사슴(사슴은 독특한 상징물입니다.)과 같다고 생각합니다. 이 그림은 생명의 위협을 느낄 때에도 꿈을 잊지 않는 강인한 마음의 길을 상징합니다.


https://www.facebook.com/1656157281338091_1680553225565163

昨天,有同修在网络上问我: “听到国内有…

昨天,有同修在网络上问我:

“听到国内有师兄在办菩提禅修四级班,请问师父我们可以参加吗?”

答:这个办班的人真有才啊!只是菩提禅修四级班我还从未传授过。不知道这一位从哪里学的,这位提问的同修想去学就去吧。


https://www.facebook.com/1656157281338091_1680935498860269

(這篇文章包括中,English,한국어…

(這篇文章包括中,English,한국어)

2015年菩提禪修國際美術大賽的結果出來了,我和評審小組評選出了3個創意金獎,排名不分先后。

菩提禪修官方論壇putihome.org上公佈了所有的獲獎作品,包括一些小朋友們得到的各種獎項。 我也會介紹一些給大家的。

附上作者對作品的介紹:

《鏡花水月》,作者:達和,16歲

作品介紹:這幅畫用時較長,結合了水彩與素描,希望表現出真實卻帶些許夢境般的感覺,畫運用色彩的對比來體現虛無與現實。

這幅畫取名為《鏡花水月》。畫中,一個男人躺在水中,周圍所有的一切既像是真實的,又像是虛無的,因為他閉著眼睛,好似做夢一般。那些彩色的蝴蝶就像是生命中美好的事物,雖然美好,但是很快就會飛走;左邊的女人雖然表情不是那麼地快樂,但是她望著那盞象徵著希望的燈;天鵝代表著美好和純潔,它的翅膀下護佑著這盞燈,代表只要心中是善良的,就一定會有希望。整幅畫體現著繁華的人生不過是一場鏡花水月。

《Summer Stretch》作者:弘田,17歲
作品介紹:
(我很想創作出一幅表現輕鬆、自由感的作品,例如在晴朗的天氣野餐。我想表現出畫中的女孩躺在一片綠草地上,陽光明媚。背景白色以表現女孩是那麼地放鬆,好像在空中飄蕩一般。)

《花》,作者:索南,28歲
作品介紹:我看到這組靜物時,面對白布白花都在一張畫面上,要想表現出來花的潔白綻放與白布的襯托覺得很難,嘗試調整了好多遍,最終將花的純度加強,亮部冷,暗部暖,整體偏暖色與襯布的灰冷色成為有機的對比,襯托出花這個主體。在物體的虛實方面,加強前面襯布與盤子的塑造,調整後面的罐子虛,對比弱的關係,盡量在整體上達到和諧統一。在同類色方面,為了加強盤子附近的物品在整體畫面構圖中的核心地位,我加強了盤子內部橘子的純度。

The results of 2015 Bodhi Meditation International Fine Arts Competition are out. I and the jury committee have picked three gold prizes for “Creativity”. They are as below in no particular order.

I will introduce all the awarded master pieces that are announced on the Bodhi Meditation official website: putihome.org, including those awards to the children.

Introduction from the artists themselves:

“Illusion”, Artist: Da-he, 16-year-old
Introduction: I spent more time on this piece, it’s combination of watercolor and sketch to present a real yet with a hint of dreamlike feeling to contrast the form with emptiness.
I named it “Illusion”. A man is lying in the water, the surroundings are so real but feel like empty at the same time. His eyes are closed, he feels like dreaming. The colorful butterflies are the wonderful things in life. Though they are wonderful, they fly away shortly. The facial expression of the lady on the left seems not so happy, but she is looking at the light which symbolizing hope. The swan represents pure and grace, and the light is protected under its wing which means if there is kindness in our heart, there will be hope. The whole picture presents all the ostentatious sophistication in life are actually illusions.

《Summer Stretch》, Artist: Hong-tian,17-year-old
Introduction:I really wanted to create a piece that showed a light, free feeling like having a picnic on a clear day. I wanted to show how relaxed the girl in the painting was by having her in a patch green grass and a nice sun. I left the background white to represent the fact that she was so relaxed that she feels like she is floating on air.

(Flower), Artist: Suo-nan, 28-year-old
Introduction: When I see these materials, using the white flowers and the white cloth on the same picture, it is hard to stand out the purity of the blooming flowers with a white background. I have tried many times, then finally I strengthen the pureness of the flowers, cool down the brightness, warm up the dark area, the whole body will be closer to the warmer tone which will exaggerate the contrast with the cool greyish colors and stand out the theme of the flowers. Regarding the real and fake existence of the subject, I emphasize the arrangement of the cloth and the plate and adjust the vases to a bit vague to contrast the weaker side and trying to unite the whole feeling to harmony. On the similar colors, in order to stand out the things around the plate as the center of the whole structure, I increase the pureness of the mandarin in the plate.

2015년 보리선수 국제 미술대회 결과가 나왔습니다. 저와 심사 팀이 창의력이 돋보이는 작품을 금상으로 뽑았으며 선후 순위는 없습니다.

보리선수 공식 홈페이지 putihome.org에 수상작과 부문별 상장을 올렸습니다. 저도 여러분에게 소개한 적 있습니다.
작가의 작품소개도 함께 첨부합니다.

<경화수월(鏡花水月)>, 작가: 다허(達和), 16세
작품소개: 그리는데 시간이 조금 걸린 작품이며 수채와 소묘를 결합하여 진실하지만 약간은 꿈속 같은 느낌을 표현하려고 했습니다. 그림은 색채대비로 허상과 진실을 표현했습니다.
이 그림은 <경화수월(鏡花水月)>이라고 이름 지었습니다. 그림에 한 남자가 물속에 누워있고 주위의 모든 것은 진짜인 것 같기도 하고 허상인 것 같기도 하며 그가 눈을 감고 있어 꿈속인 것 같기도 합니다. 색채가 아름다운 나비는 삶의 아름다운 사물과 같은 느낌을 주는데 아름답지만 곧 날아갈 것입니다. 왼쪽의 여인은 비록 즐거운 표정이 아니지만, 희망을 상징하는 등불을 바라보고 있고 아름다움과 순결함을 의미하는 백조가 날개로 등불을 보호하는 모습은 선량한 마음이 있으면 반드시 희망이 있음을 의미합니다. 전체 그림은 호화로운 인생도 경화수월에 불과함을 그리고 있습니다.

, 작가: 홍텐(弘田),17세
작품소개:
저는 맑은 날씨에 야외에서 피크닉을 하는 것 같이 가뿐하고 자유로운 느낌을 표현하는 그림을 창작하고 싶었습니다. 저는 햇살이 밝은 날 소녀가 푸른 잔디밭에 누워있는 모습을 표현했습니다. 흰색을 배경으로 선택한 이유는 소녀가 공중에 떠있는 것처럼 아주 편안함을 표현하고 싶어서입니다.

<꽃>, 작가: 숴난(索南), 28세
작품소개: 저는 정물을 봤을 때 흰 천과 하얀 꽃이 이루는 화면을 보고 꽃이 소담하게 피어있는 모습과 그것을 바쳐주는 흰 천을 표현해내기 어려울 것 같았습니다. 그래서 여러 번 터치하여 꽃의 순수함을 강조하고 밝은 곳은 한색, 어두운 곳은 난색을 사용하였으며 전체적인 난색과 바탕 천 회색계열의 한색이 유기적인 대조를 이루어 꽃이라는 주제를 바쳐주었습니다. 물체의 허와 실을 표현할 때 앞쪽의 바탕 천과 트레이의 형상화를 강조하고 뒤쪽 캔은 허하게 표현하여 대비를 약화시킴으로써 전체적으로 조화를 이루고 통일되게 했습니다. 같은 계열의 색채에 있어 전체 그림에서 핵심위치에 있는 트레이 주위의 물품을 강조하기 위해 저는 트레이에 담겨있는 귤의 순도를 강조했습니다.


https://www.facebook.com/1656157281338091_1680552365565249