【素食年菜食譜】蔬食豆皮捲 . 快過年了…

【素食年菜食譜】蔬食豆皮捲
.
快過年了,歡迎大家試試這道美味的年菜!
.
食材與作法如下:
.
食材:
豆芽、芹菜、紅蘿蔔、木耳、乾香菇、薑、薄豆皮、鹽、白胡椒、麵粉。
.
作法:
1.乾香菇先泡水軟化切絲,泡完的香菇水還可再利用!之後將木耳、紅蘿蔔切絲、芹菜切段、薑切末。
.
2.放入薑末跟香菇在油鍋爆香。
.
3.再依順序分別加入紅蘿蔔絲、木耳絲、芹菜段跟豆芽菜,依個人口味加入鹽、白胡椒調味。
.
4.最後倒進香菇水悶煮五分鐘,悶完起鍋並把湯汁瀝乾,放涼備用,內餡就製作完成了。
.
5.把豆皮放成菱形狀,夾適量的內餡放置中間,由下往上捲起豆皮,再把左右往內捲。
.
6.捲至收口處,沾一點麵粉糊,做固定。
.
7.最後教大家比較健康的作法,就是使用「氣炸鍋」,如果沒有氣炸鍋,也可用一般油炸或煎煮的方法。氣炸鍋作法:在下鍋前,將表皮刷上油,雙面各烹煮10分鐘,就完成囉!
.
#年菜、#蔬食、#豆皮捲
參考網址:https://icook.tw/recipes/240489

【Vegetarian New Year Dishes】 Vegetarian Bean Curd Rolls

New Year is just round the corner, welcome to try making this delicious New Year dish.

Please refer to the recipe below:
Ingredients :
Bean sprouts, celery, carrot, fungus, dried mushroom, ginger, dried thin beancurd skin, salt, white pepper and flour

Method:
1. Soak the dried mushrooms until soft and cut into strips. The water used to soak the mushroom can be reused! Next, cut the fungus, carrots into strips , cut celery into sections, and chop ginger finely.

2. Fry the finely chopped ginger and mushroom in a pan with oil.

3. Add carrot, fungus, celery and bean sprouts separately in order, add salt and white pepper according to your taste.

4. Finally, pour in the water used to soak the mushrooms and simmer for five minutes. After simmering, remove from pan and drain the broth, let it cool, and the filling is completed.

5. Put the beancurd skin into a diamond shape, place an appropriate amount of filling in the middle, roll the beancurd skin from the bottom up, and then fold in from the left and right side.

6. Roll up to the end, apply a little flour paste to keep it in place

7. Finally, I’ll teach you a healthier method, which is to use the “air fryer”, if you do not have an air fryer, you can also deep fry or pan fry the bean curd rolls. Air Fryer method: Before placing into the pot, brush the skin with oil and cook on both sides for 10 minutes each. The dish is done!

#NewYearDish, #Vegetarian, #BeanCurdRolls
Reference: https://icook.tw/recipes/240489rnrn【素食年菜食譜】蔬食豆皮捲
.
快過年了,歡迎大家試試這道美味的年菜!
.
食材與作法如下:
.
食材:
豆芽、芹菜、紅蘿蔔、木耳、乾香菇、薑、薄豆皮、鹽、白胡椒、麵粉。
.
作法:
1.乾香菇先泡水軟化切絲,泡完的香菇水還可再利用!之後將木耳、紅蘿蔔切絲、芹菜切段、薑切末。
.
2.放入薑末跟香菇在油鍋爆香。
.
3.再依順序分別加入紅蘿蔔絲、木耳絲、芹菜段跟豆芽菜,依個人口味加入鹽、白胡椒調味。
.
4.最後倒進香菇水悶煮五分鐘,悶完起鍋並把湯汁瀝乾,放涼備用,內餡就製作完成了。
.
5.把豆皮放成菱形狀,夾適量的內餡放置中間,由下往上捲起豆皮,再把左右往內捲。
.
6.捲至收口處,沾一點麵粉糊,做固定。
.
7.最後教大家比較健康的作法,就是使用「氣炸鍋」,如果沒有氣炸鍋,也可用一般油炸或煎煮的方法。氣炸鍋作法:在下鍋前,將表皮刷上油,雙面各烹煮10分鐘,就完成囉!
.
#年菜、#蔬食、#豆皮捲
參考網址:https://icook.tw/recipes/240489

【Vegetarian New Year Dishes】 Vegetarian Bean Curd Rolls

New Year is just round the corner, welcome to try making this delicious New Year dish.

Please refer to the recipe below:
Ingredients :
Bean sprouts, celery, carrot, fungus, dried mushroom, ginger, dried thin beancurd skin, salt, white pepper and flour

Method:
1. Soak the dried mushrooms until soft and cut into strips. The water used to soak the mushroom can be reused! Next, cut the fungus, carrots into strips , cut celery into sections, and chop ginger finely.

2. Fry the finely chopped ginger and mushroom in a pan with oil.

3. Add carrot, fungus, celery and bean sprouts separately in order, add salt and white pepper according to your taste.

4. Finally, pour in the water used to soak the mushrooms and simmer for five minutes. After simmering, remove from pan and drain the broth, let it cool, and the filling is completed.

5. Put the beancurd skin into a diamond shape, place an appropriate amount of filling in the middle, roll the beancurd skin from the bottom up, and then fold in from the left and right side.

6. Roll up to the end, apply a little flour paste to keep it in place

7. Finally, I’ll teach you a healthier method, which is to use the “air fryer”, if you do not have an air fryer, you can also deep fry or pan fry the bean curd rolls. Air Fryer method: Before placing into the pot, brush the skin with oil and cook on both sides for 10 minutes each. The dish is done!

#NewYearDish, #Vegetarian, #BeanCurdRolls
Reference: https://icook.tw/recipes/240489


https://www.facebook.com/1656157281338091_2317714798515666

【菩提養生素食教室】──土豆絲攤餅 . …

【菩提養生素食教室】──土豆絲攤餅
.
現代人因為忙碌,為了方便有的人總是不在家做飯,喜歡在外面吃。但我還是建議大家,為了自身的健康,儘量在家自己做飯吃,因為你們家洗菜再馬虎,也都比較乾淨,尤其食材是自己買來的,更能安心下肚。
.
這道網友推薦給我的家常菜,作法簡單,是大人小孩都會愛吃的料理,大家可以在家試做看看。
.
材料:
土豆(馬鈴薯)、麵粉(量依所需)、蔥(食全素者可用改用薑末)、鹽、胡椒適量。
.
作法:
1、土豆(馬鈴薯)去皮切絲,能切多細就切多細,蔥花切碎(食全素者可用改用薑末);
2、土豆絲(馬鈴薯絲)入盆,灑入麵粉,量以土豆絲都能黏到、但土豆絲(馬鈴薯絲)仍保持根根分離狀為宜;
3、放入蔥花、鹽、胡椒調味,用筷子將土豆絲(馬鈴薯絲)與調味料抖落均勻;
4、平底煎鍋倒油適量,將拌好的土豆絲(馬鈴薯絲)入鍋,以鏟子壓平;
5、一面煎定型後,小心翻面,兩面金黃後出鍋。
.
.
#土豆、#馬鈴薯、#攤餅、#素食、#食譜
.
.
Bodhi Healthy Vegetarian classroom – Rösti (Grated Potato Pancake)

People in modern cities typically dine outside for convenience due to their busy schedules and do not cook at home. Nonetheless, I urge everyone to have home cooked meals as much as possible for your health, because you’d tend to pay attention to your ingredients as well as their cleanliness in the preparation. That way, you can rest assure and consume with ease.

A netizen recommended a simple dish that can be enjoyed by adults and children alike. We can try out the recipe at home.

Ingredients:
Potatoes, flour (amount as preferred), green onions (alternatively, ginger for vegans), salt, and pepper in moderation.

Preparation:
1. Peel and cut the potatoes in strips; the finer the better. Chop the onions (or alternatively, ginger for vegans);
2. place the grated potatoes into a basin, lightly coat them by sprinkling sufficient flour, making sure the potato pieces remain well separated;
3. add onion (or ginger), salt, and pepper as seasoning, mixing them well using a pair of chopsticks;
4. pan-fry the ingredients including the grated potatoes with appropriate oil, and flatten into pancake with a frying spatula;
5. turn the pancake over from time to time to ensure even cooking until both sides are golden before serving.

# Potatoes, #Pancake, #Vegetarian, #Recipe


https://www.facebook.com/1656157281338091_1961984037422079

吃肉=吃毒? . 我的學員中有從事「畜牧…

吃肉=吃毒?
.
我的學員中有從事「畜牧業」的,他們說有些飼養者會在飼料中添加很多合成的配方,或者是不符合自然規律的添加物,這些成分對動物造成了很大的傷害,人們長期食用也會危害身體健康。下面我提出幾個看法給大家參考看看。。 。
.
第一、2015年10月26日,世界衛生組織正式發布消息,將加工肉列為「一級致癌物」,而紅肉也是2A級致癌物,並指有研究發現進食加工肉和紅肉與大腸癌、胰臟癌及前列腺癌等疾病有關連。
.
第二、在一九六一年「美國醫藥學會」會刊就曾報導:「素食至少可以預防百分之九十到九十七的心臟病。」
.
第三、除了人類健康之外,少吃肉還能减少一半温室氣體排放。
牛津大學統計了英國5萬多人的飲食資料,並計算出相應的飲食碳足跡,結果發現:如果每天吃超過100克肉的肉食主義者改做素食,他們飲食碳足跡將減少60%,相當於每年減少1.5噸二氧化碳排放。即便不選擇完全素食,碳排放也將減少三分之一,相當於每年減少近1噸的二氧化碳。(以上請參考下方原始連結)
.
綜合以上提出的問題告訴我們:
「多吃蔬菜、水果、穀物的草食型飲食習慣者」,健康情況比肉食型飲食習慣者好得太多。
.
所以,「少吃肉」,既健康又環保,「健康蔬食」,不僅能拯救你的健康,還可以拯救地球。
.
.
參考資料:
1.世界衛生組織網頁
http://www.iarc.fr/en/media-centre/iarcnews/pdf/Monographs-Q&A_Vol114.pdf
2.拯救地球網頁1
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/info/opinion/3648.html
3.拯救地球網頁2
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/veg/health/3617.html
.
.
Consuming meat product = taking poison?

I have students who are engaged in “animal husbandry”. They said that some breeders will add a lot of synthetic formula in the feed, some do not meet the additives regulations. These ingredients caused harm not only to animals, but humans as well. The long term effects to our health after consuming them is detrimental. Here I put forward a few opinions for everyone to ponder.

1. In October 26, 2015, the World Health Organization officially released news that processed meat is listed as a “first-class carcinogens”, and red meat is grade 2A carcinogens. The study found that having large intestine cancer, pancreatic cancer, prostate cancer and other diseases are related to eating processed and red meat.

2. In the 1961 issue of the American Medical Association’s journal, it was reported that “vegetarianism can prevent at least ninety to ninety-seven percent of heart diseases.”

3. Not only does vegetarianism improve our health, it can reduce greenhouse gas emissions by half.
Statistics done by Oxford University on dietary habits of more than 50,000 people in Britain and their corresponding carbon footprint showed that: If a person who eats more than 100 grams of meat daily were to convert to vegetarianism, their dietary carbon footprint will be reduced by 60%, resulting in an annual reduction of 1.5 tons of carbon dioxide emissions. Even if you do not choose to be a complete vegetarian, carbon emission will be reduced by one third, equivalent to an annual reduction of nearly 1 ton of carbon dioxide. (Please refer to the original link below)

We can conclude from the above that:

The benefits of a vegetarian diet of mainly vegetables, fruits, cereals, far outweighs a meat diet.
Therefore, not only is being a vegetarian healthier, it is also environmentally friendly because we are helping to save both ourselves and our planet Earth.

Reference:
1. World Health Organization website
http://www.iarc.fr/en/media-centre/iarcnews/pdf/Monographs-Q&A_Vol114.pdf
2. Save the earth website 1
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/info/opinion/3648.html
3. Save the earth website 2
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/veg/health/3617.html
.
.
.
#Vegetarian, #ConsumeLessMeat, #Health, #SaveThePlanet, #VegetarianismCanReduceGreenhouseGasEmissionsByHalf.
#素食、#少吃肉、#健康、#環保、#素食或可减少一半温室氣體排放rnrn吃肉=吃毒?
.
我的學員中有從事「畜牧業」的,他們說有些飼養者會在飼料中添加很多合成的配方,或者是不符合自然規律的添加物,這些成分對動物造成了很大的傷害,人們長期食用也會危害身體健康。下面我提出幾個看法給大家參考看看。。 。
.
第一、2015年10月26日,世界衛生組織正式發布消息,將加工肉列為「一級致癌物」,而紅肉也是2A級致癌物,並指有研究發現進食加工肉和紅肉與大腸癌、胰臟癌及前列腺癌等疾病有關連。
.
第二、在一九六一年「美國醫藥學會」會刊就曾報導:「素食至少可以預防百分之九十到九十七的心臟病。」
.
第三、除了人類健康之外,少吃肉還能减少一半温室氣體排放。
牛津大學統計了英國5萬多人的飲食資料,並計算出相應的飲食碳足跡,結果發現:如果每天吃超過100克肉的肉食主義者改做素食,他們飲食碳足跡將減少60%,相當於每年減少1.5噸二氧化碳排放。即便不選擇完全素食,碳排放也將減少三分之一,相當於每年減少近1噸的二氧化碳。(以上請參考下方原始連結)
.
綜合以上提出的問題告訴我們:
「多吃蔬菜、水果、穀物的草食型飲食習慣者」,健康情況比肉食型飲食習慣者好得太多。
.
所以,「少吃肉」,既健康又環保,「健康蔬食」,不僅能拯救你的健康,還可以拯救地球。
.
.
參考資料:
1.世界衛生組織網頁
http://www.iarc.fr/en/media-centre/iarcnews/pdf/Monographs-Q&A_Vol114.pdf
2.拯救地球網頁1
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/info/opinion/3648.html
3.拯救地球網頁2
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/veg/health/3617.html
.
.
Consuming meat product = taking poison?

I have students who are engaged in “animal husbandry”. They said that some breeders will add a lot of synthetic formula in the feed, some do not meet the additives regulations. These ingredients caused harm not only to animals, but humans as well. The long term effects to our health after consuming them is detrimental. Here I put forward a few opinions for everyone to ponder.

1. In October 26, 2015, the World Health Organization officially released news that processed meat is listed as a “first-class carcinogens”, and red meat is grade 2A carcinogens. The study found that having large intestine cancer, pancreatic cancer, prostate cancer and other diseases are related to eating processed and red meat.

2. In the 1961 issue of the American Medical Association’s journal, it was reported that “vegetarianism can prevent at least ninety to ninety-seven percent of heart diseases.”

3. Not only does vegetarianism improve our health, it can reduce greenhouse gas emissions by half.
Statistics done by Oxford University on dietary habits of more than 50,000 people in Britain and their corresponding carbon footprint showed that: If a person who eats more than 100 grams of meat daily were to convert to vegetarianism, their dietary carbon footprint will be reduced by 60%, resulting in an annual reduction of 1.5 tons of carbon dioxide emissions. Even if you do not choose to be a complete vegetarian, carbon emission will be reduced by one third, equivalent to an annual reduction of nearly 1 ton of carbon dioxide. (Please refer to the original link below)

We can conclude from the above that:

The benefits of a vegetarian diet of mainly vegetables, fruits, cereals, far outweighs a meat diet.
Therefore, not only is being a vegetarian healthier, it is also environmentally friendly because we are helping to save both ourselves and our planet Earth.

Reference:
1. World Health Organization website
http://www.iarc.fr/en/media-centre/iarcnews/pdf/Monographs-Q&A_Vol114.pdf
2. Save the earth website 1
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/info/opinion/3648.html
3. Save the earth website 2
http://www.savetheplanet.org.cn/gb/veg/health/3617.html
.
.
.
#Vegetarian, #ConsumeLessMeat, #Health, #SaveThePlanet, #VegetarianismCanReduceGreenhouseGasEmissionsByHalf.
#素食、#少吃肉、#健康、#環保、#素食或可减少一半温室氣體排放


https://www.facebook.com/1656157281338091_1959282607692222