【新視頻出爐】_四無量心 . 禪法修行的…

【新視頻出爐】_四無量心
.
禪法修行的四字要訣
.
曾經有弟子問我:「這個世界是由因緣和合而成,人來到世間、遇到的一切事、面臨的一切苦,都是由『前因』決定的,既然因緣已經註定,煩惱已經註定,那我學會看開就好了,多讀一些心靈雞湯的書籍,心胸再寬闊些、神經再大條些、心態再陽光些,隨遇而安,對境不生『煩惱心』不就行了嗎?還修禪做啥呢? 」
.
其實隨遇而安有兩個層次,第一是融入環境、第二是改變環境。高境界的人容易和環境結合起來:既讓這個環境影響著自己,自己也會影響這個環境。當我們順著「慈悲喜捨」的一路指引,深入禪定之後,能讓我們成長到足夠強大,擁有改變環境、改變人生、甚至改變世界的能力。這樣的修行,更具有超凡入聖的能力,和普度眾生的神聖意義。
.
現在,歡迎大家和我一起來,打開修行的大門,體驗來自甚深禪境的般若奧秘,感悟《四無量心》的不可思議,獲得清靜自在、智慧通達、覺悟圓滿。
.
.
#週六網路共修、#四無量心、#慈悲喜捨、#金菩提宗師開示
.
.
【Newly released】 – Four Immeasurables

The four key words in meditation practice

Once a disciple asked me, “The world is made up of karmic affinities. Since our accumulated karma is the reason for us to come to this world and our destinies have been pre-destined since birth, we should simply learn to accept and let go. To help us broaden our hearts and spiritual realm, we can choose to read books for the soul like the Chicken Soup series so that we will have more positive outlooks in life and not be easily troubled in the face of adversities. So, why we do still need to cultivate?

In reality, there are two levels of acceptance with calmness. The first is to integrate into the environment; the second is to change the environment. People in the high spiritual realm can easily become one with the environment: environment affects them and they affect the environment. When we follow the guidance of “Compassionate joyous giving” and enter deep meditative state, we will have the ability to change our surroundings, our lives and even transform the world. This form of self-cultivation has the ability to help us transcend worldliness and attain great divine power to relieve sentient beings from pain and sufferings.

Now, I welcome all to join me in opening the door of self-cultivation. Experience for yourself the wisdom and mystery that lies beneath deep meditative state. Gain a profound understanding of the “Four immeasurables” and attain the miracles of tranquility, great wisdom and complete enlightenment.

#SaturdayOnlineGlobalGroupPractice, #FourImmeasurables, #CompassionAndSelflessGiving, #MasterJinBodhiDharmaTeachings


https://www.facebook.com/1656157281338091_2147283462225468

對萬事萬物有恭敬之心 ——禪境探真之三 …

對萬事萬物有恭敬之心

——禪境探真之三 四無量心
(2014.11.27第三天 於溫哥華)
.
.
對於一切萬事萬物我都是懷著一種恭敬、乃至敬畏的心去愛護,我穿衣服是最省的,雖然洗衣服挺勤的,但是我穿衣服到穿鞋子很少能穿壞,除非這個東西本身就品質不爭氣。就像昨天穿個衣服,穿了兩個小時兩個扣子沒有了,如果這是天意的話我得縫多少扣子啊,就它本身品質不好,我也忘了提前縫縫那個扣子,沒來得及。
.
就是,我們要用的,包括我們看到的、包括覺得美好的,其實我們都是要用恭敬、感恩的心,不要說「這個算什麼」,見了石頭踢一腳,其實你踢了石頭痛的是你自己,你不是傻子嘛!是不是啊?說不高興的時候我踢桌子腿,桌子不知道痛但你可知道痛啊,桌子腿沒被踢斷你的腳趾頭反倒斷了,對不對?那還有的人說:「我生氣了之後我喜歡砸東西」,最好你們家有一個愛砸東西的人,那你就把貴重東西擺在他面前,我估計摔一次一輩子就改了。所以很多人生氣摔東西的時候,看「哪個便宜摔哪個」,所以當他們家都是打折店買的東西,看了一大堆加起來十塊錢,就摔唄。當然你摔掉的還不是一個財物的損失,其實真正摔碎的是你所有親人的心。
.
我們要學會對治自己負面的、貪婪的、愚昧的行為,我們才能變成更加智慧、更加完美的人啊。所以我們要想想去改變它、對治它。
.
.
.
#開示、#禪境探真之三、#四無量心

Be respectful to everything
—— Explore the truth in Zen meditative state (Part III): The Four Immeasurables
( November 27th, 2014 Day Three, Vancouver)

I always adopt a respectful, if not revered attitude towards everything – be it things or matters – in life. My clothes tend to be cheap, and despite frequent use, hardly gets worn out. This also applies to my shoes. Except for when the quality was lacking to begin with. Such as the shirt that I wore yesterday. After only two hours, two buttons had fallen off. If it is Heaven’s will, how many buttons would I have to sew to replace the lost ones? Nonetheless, knowing the poor quality, I should have taken it upon myself to reinforce the shirt buttons in advance before it is too late.

In other words, we should be respectful and express gratitude toward objects that we use, see and enjoy. Do not belittle things with judgements such as “So what, this is (worth) nothing”; even to pebbles that are in our path, kicking them indiscriminately. Actually, kicking the pebbles only brings harm to our bodies. One cannot be foolish to that extent, right? Just as in the venting of unhappiness by kicking the table legs. Long before the table legs give way, the vandal would have suffered a broken toe, isn’t it? Some may say, “When I’m angry, I like to smash things.” For such people, I’d place precious and valuable items before them. My guess is that after one round of smashing the valuables, such people would rid the bad habit once and for all. Such people do not kick the bad habit because they pick on the cheap items to smash. Their house is perpetually stocked with discount items. Smashing such cheap items do not cost much, perhaps only ten dollars in total. Thus, there is no need for restraint. The crucial point however, is the real pain does not lie in the loss from the damaged items, but in the broken hearts of the loved ones witnessing the outbursts.

We must learn to look inward, identify and overcome our negative afflictions, including greed and foolish behaviors so as to develop greater wisdom and live an enlightened life.

# Dharma talk , #Explore the truth in Zen meditative state III , # The Four Immeasurablesrnrn對萬事萬物有恭敬之心

——禪境探真之三 四無量心
(2014.11.27第三天 於溫哥華)
.
.
對於一切萬事萬物我都是懷著一種恭敬、乃至敬畏的心去愛護,我穿衣服是最省的,雖然洗衣服挺勤的,但是我穿衣服到穿鞋子很少能穿壞,除非這個東西本身就品質不爭氣。就像昨天穿個衣服,穿了兩個小時兩個扣子沒有了,如果這是天意的話我得縫多少扣子啊,就它本身品質不好,我也忘了提前縫縫那個扣子,沒來得及。
.
就是,我們要用的,包括我們看到的、包括覺得美好的,其實我們都是要用恭敬、感恩的心,不要說「這個算什麼」,見了石頭踢一腳,其實你踢了石頭痛的是你自己,你不是傻子嘛!是不是啊?說不高興的時候我踢桌子腿,桌子不知道痛但你可知道痛啊,桌子腿沒被踢斷你的腳趾頭反倒斷了,對不對?那還有的人說:「我生氣了之後我喜歡砸東西」,最好你們家有一個愛砸東西的人,那你就把貴重東西擺在他面前,我估計摔一次一輩子就改了。所以很多人生氣摔東西的時候,看「哪個便宜摔哪個」,所以當他們家都是打折店買的東西,看了一大堆加起來十塊錢,就摔唄。當然你摔掉的還不是一個財物的損失,其實真正摔碎的是你所有親人的心。
.
我們要學會對治自己負面的、貪婪的、愚昧的行為,我們才能變成更加智慧、更加完美的人啊。所以我們要想想去改變它、對治它。
.
.
.
#開示、#禪境探真之三、#四無量心

Be respectful to everything
—— Explore the truth in Zen meditative state (Part III): The Four Immeasurables
( November 27th, 2014 Day Three, Vancouver)

I always adopt a respectful, if not revered attitude towards everything – be it things or matters – in life. My clothes tend to be cheap, and despite frequent use, hardly gets worn out. This also applies to my shoes. Except for when the quality was lacking to begin with. Such as the shirt that I wore yesterday. After only two hours, two buttons had fallen off. If it is Heaven’s will, how many buttons would I have to sew to replace the lost ones? Nonetheless, knowing the poor quality, I should have taken it upon myself to reinforce the shirt buttons in advance before it is too late.

In other words, we should be respectful and express gratitude toward objects that we use, see and enjoy. Do not belittle things with judgements such as “So what, this is (worth) nothing”; even to pebbles that are in our path, kicking them indiscriminately. Actually, kicking the pebbles only brings harm to our bodies. One cannot be foolish to that extent, right? Just as in the venting of unhappiness by kicking the table legs. Long before the table legs give way, the vandal would have suffered a broken toe, isn’t it? Some may say, “When I’m angry, I like to smash things.” For such people, I’d place precious and valuable items before them. My guess is that after one round of smashing the valuables, such people would rid the bad habit once and for all. Such people do not kick the bad habit because they pick on the cheap items to smash. Their house is perpetually stocked with discount items. Smashing such cheap items do not cost much, perhaps only ten dollars in total. Thus, there is no need for restraint. The crucial point however, is the real pain does not lie in the loss from the damaged items, but in the broken hearts of the loved ones witnessing the outbursts.

We must learn to look inward, identify and overcome our negative afflictions, including greed and foolish behaviors so as to develop greater wisdom and live an enlightened life.

# Dharma talk , #Explore the truth in Zen meditative state III , # The Four Immeasurables


https://www.facebook.com/1656157281338091_1874158799537937