我是「為他好」?? . . 我是「為他好…

我是「為他好」??
.
.
我是「為他好」,他為什麼總是不領情?
前陣子,有個同修來找我訴苦,說他的家人都不理解他,對他的付出完全不領情,他覺得明明是為他們好,為什麼家人總是不領情呢?他覺得又傷心又困擾,就來問我該怎麼解決?
.
我問他:「你說你是為了家人好,是怎麼個好法呀?說來聽聽吧!」
他說:「我看爸媽年紀大了,身體沒以前靈活,就請了個傭人在家幫忙打理家事,可他們居然說不喜歡家裡有外人,還嫌說覺得傭人煮的飯菜不合口味!」
.
我說:「你問過你爸媽的想法了嗎?」
他回:「沒有」

他又說:「有一次,我覺得太太的摩托車太老舊,就買了台汽車給她,把舊車牽去報廢了,可是太太居然嫌我多事,說她更喜歡那台破摩托車!」
.
我說:「你問過你太太的想法了嗎?」
他回:「也沒有!」
.
我問:「還有沒有別的?」
他說:「有啊!說到這我就生氣!我辛辛苦苦賺錢養家,就是為了要把孩子栽培成一個人上人,所以我讓女兒學鋼琴、小提琴、學跳舞、學畫畫;她功課不好,我每一科都給她請家教,又讓她上私立學校,每一步都幫她安排得好好的,可她卻一點都不領情,前幾天還跟我大小聲,說這些她都不喜歡,差點沒氣死我!」
.
我問:「那你問過你女兒的想法嗎?」
他氣呼呼地說:「這哪裡需要問?她一個孩子懂什麼?我是為她好!」
.
我告訴他:「你覺得你都是為他們好,但是你問過他們的意見了嗎?你確定你給的真的是他們要的嗎?我給你一個任務,回去問問他們到底想要什麼,下次看到我的時候給我說說。」
.
最近,那個同修自己跑來跟我說:「師父,您說的對,我給的東西好像真的不是他們要的!」
.
他說:「我問父母,他們說我與其請個傭人伺候他們,不如時常回老家看看、陪他們說說話。」;「我問太太,汽車到底哪裡不如摩托車?她說到菜市場買菜,開車沒地方停,還不如摩托車方便!」;「我又問女兒,她到底想要什麼?她說與其讓我拚上半條命賺錢讓她補習、學才藝,還不如假日的時候全家一起出去走走!」
.
之後,我嘗試照著他們想要的去做,父母過得更開心了,太太更愛我了,女兒的成績也沒有因為經常全家出遊而退步,變得更活潑,也更好學了。果然給他們想要的,才是真的為他們好啊…」我點著頭笑笑,看她滿臉幸福的繼續說著。。。
.
所以,當咱們在「為他好」的同時,不妨去了解一下別人到底需要什麼、想要什麼?將對對方的「愛」和「關心」,轉換成「同理心」和「換位思考」,如此一來不但少煩惱該為對方準備些什麼,也能讓別人感覺更舒服,因為這是融洽人與人之間關係的最佳潤滑劑。想營造和諧的人際關係就會非常容易了。

最後祝福大家: 生活更加順利、吉祥、幸福、快樂!
.
.
I am “For His Sake”?

I am “For his sake”. Why does he not appreciate what I have been doing for him? Sometime back, a fellow practitioner came to me and lamented that his family members failed to understand his good intentions and did not appreciate his efforts. To him, it was obvious that whatever he had done was for their well being but yet they did not appreciate it. He felt sad and troubled and came to seek my advice on how to resolve the matter.

I asked him: “You told me what you had done was for your family’s sake. Can you share with me in what ways have you helped your family? ” He said: “I felt that my parents were old and not as agile, so I employed a domestic help to do the household chores for them. However, they told me that they did not like having an outsider at home. They also complained that the meals prepared by the domestic help were not to their liking.”

I asked, “Did you seek your parents’ opinion?”
He said: “No.”
And He then continued, “Once, I thought my wife’s motorcycle was too old and bought a car for her. I sent the old motorcycle to be scrapped. However, my wife felt that I was too meddlesome as she actually preferred the old motorcycle!”

I said, “Did you seek your wife’s opinion?”
He said: “No.”

I asked, “What else have you done for your family ?” He said, “Yes! I feel very agitated when talking about it! I worked hard to earn money to support my family. I hope to raise my kids into fine people. I therefore enrolled my daughter for piano, violin, dancing and drawing lessons. Since her school grades were poor , I engaged a private tutor for her for all her subjects. I even enrolled her into a private school. I have see to all her needs but she did not appreciate it at all. Just a few days ago, she was very rude when talking to me; she even told me that she did not like all the arrangements that I made for her. It really made me very mad!”

I asked, “Did you ever ask your daughter for her views?” He replied angrily. “Why should I ask? Being a child, what does she know? What I do is good for her !”

I told him: “You always think what you did for them is good for them , but did you ever seek their views? Are you sure that what you did for them is what they desire? I give you an assignment, you go back and ask them exactly what are their wishes and share them with me the next time you see me. ”

Recently, the fellow practitioner came to me and said, “Master, what you said to me is true; what I gave them was not what they wished to have!”

He said: “I asked my parents. They told me that they rather that I go back to their hometown more often to visit them rather than employ a domestic help for them. I asked my wife why she preferred a motor cycle to a car. She replied that, at the market, it is easier to find a place to park a motorcycle than a car. I asked my daughter what she really wanted. She said she prefers that I spend my time bringing the family for holidays rather than slog so hard in order to send her for tuition and learn other skills.

Thereafter, I tried to go along with their wishes. My parents are happier and my wife loves me even more. My daughter’s academic grades did not drop because of our frequent family trips; in fact she becomes more lively and keener to learn. It is indeed true that going along with their wishes is really doing them good … “. I nodded and smiled, noting his happy face as i continued to share. . .

Thus, when we are doing things “for their sake”, we should first try to understand other people’s need and desire. We should convert our love and care for others into “empathy” and “stepping into another’s shoes”. This will make it easier for us when planning what to do for others. Once we have their real interests at heart, it will be easier to communicate and build a better relationship.

Finally, I wish everyone a smooth sailing life, auspiciousness, joy and happiness!
.
.
#ForHisSake, #PutYourselfInTheirShoes, #Empathy, #FamilyHarmony, #Happiness
#我是為他好、#換位思考、#同理心、#家庭幸福、#快樂


https://www.facebook.com/1656157281338091_2125949594358855

聰明反被聰明誤? . . 人總習慣用自己…

聰明反被聰明誤?
.
.
人總習慣用自己的方式去理解他人,誤會往往就是這樣產生的,不但讓自己生出憎恨心,還容易危害到自己。
.
我講一個我過去在中國青海時候的故事:
在青海的路上,我看到一輛大卡車有個輪胎轉得不正常。我出門多有經驗,看那個輪胎有一點搖擺感,就感覺是螺絲鬆了。如果它飛出來的話,第一它沒有輪胎了、第二可能傷到別人。
.
我就給那個司機招手,指指他後面輪胎,要他看一下。那個人卻狠狠地瞪我一眼,罵了一句:「媽的,想搭我的車呀!」以為我要占他便宜。我繼續皺著眉頭喊:「嚴重!嚴重!」他就是不管,繼續開著車走了。
.
沒想到車跑沒多遠,那個輪胎「咻——」就像飛盤一樣飛到前面的山溝裡面去了。他就追著輪胎跑了一公里啊,下到山溝裡去把輪胎抱上來。那個山坡至少有五十米高;輪胎多重啊,至少有五十公斤吧,多難啊!他好不容易給弄上來後,累得一點兒力氣都沒有了!結果還是我幫他裝上輪胎。我說:「怎麼樣?朋友,我是好心好意提醒你。」
.
有些人在決策時,總認為自己想的就一定是對的!不願意參考別人的意見,這樣的態度可能會讓自己無法理性判斷,處理方式因此有所偏頗,甚至傷害到自己和身邊所有的人。

周六就讓我們一起來聊聊《認識六度》(上),探討如何不被慣性思考,影響自己正確的判斷能力,圓滿生活更智慧、更幸福、更得人緣。
最後,祝福朋友們吉祥、自在!
.
?歡迎分享,多傳多福!! ?
.
.
【全球各地網路共修時間】
1. 臺北/北京/馬來西亞/新加坡 時間:2018年2月3日,上午9:00開始 
2.韓國時間:2018年2月3日,上午10:00開始 
3.北美東部時間:2018年2月2日,晚上8:00開始 
4.北美太平洋時間:2018年2月2日,晚上5:00開始
5.澳洲墨爾本時間:2018年2月3日,中午11:00開始 
6.印尼雅加達時間:2018年2月3日,上午8:00開始
7.羅馬尼亞時間:2018年2月3日,淩晨4:00開始
8.英國倫敦時間:2018年2月3日,淩晨2:00開始
9.澳洲(悉尼)時間:2018年2月3日,早上11:00開始 
10.緬甸(仰光)時間:2018年2月3日,早上7:30開始 

備註:各地禪堂一般共修時間為星期六上午9:00開始,欲前往各地禪堂參與共修者,請事先諮詢各地禪堂,以當地時間為主。

#認識六度上、#謙虛、#客觀、#同理心、#週六共修預告、#金菩提宗師開示rnrnSmart people may be victims of their own cleverness
.
People are always accustomed to understand others in their own way. This often causes misunderstandings and even hatred and dislike for one another. They can also get hurt in the process.
.
Let me share a story that took place in Qinghai province, China:
Once, on my way to Qinghai, I saw a moving truck with one of its tires turning abnormally. From experience, I knew that the screws of the wheel had loosened and if it comes off, it could hurt someone else.
I waved to the driver, pointing to his rear tire and signaling him to look at it. The man gave me a stare and scolded me, “Why, you want a free ride?” Apparently, he thought I wanted to take advantage of him. I frowned and shouted, “It’s serious!” He ignored me and drove driving away.
.
Shortly after, the wheel came off and flew towards the hillside. He had to run almost a kilometer to get the wheel from the hillside that was at least 50 meters in height. By the time he climbed down to pick up the heavy tire that weight almost 50 kg, he was too tired to get up. Eventually, I helped him to fit the tire. I said, “Friend, didn’t I try to remind you of your wheel?”
Some people always assume that they are always right when they make judgement or decision. They are not open to other’s opinion. Such mentality and attitude could cloud one’s objectivity and ultimately lead to a bias decision. In more serious case, such wrong decision might even cause harm to them or others.
.
Today, let’s talk about “The Six Perfections – Part 1” and explore how we can break away from accustomed thinking so that it does not affect our objective judgement, thus allowing us to lead a wiser, happier and more harmonious life.
.
Finally, bless all with auspiciousness and peace!
.
Welcome all to share!
?More sharing, more blessings!?
.
Online Global Group Practice Schedules:
1. Taipei/ Beijing/ Malaysia/ Singapore: Feb 3, 2017, at 9:00hrs
2. Korea: Feb 3, 2017, at 10:00hrs
3. North America (Eastern Zone): Feb 2, 2017 at 20:00hrs
4. North America (Pacific Zone): Feb 2, 2017 at 17:00hrs
5. Melbourne (Australia): Feb 3, 2017, at 11:00hrs
6. Jakarta (Indonesia): Feb 3, 2017, at 8:00hrs
7. Romania: Feb 3, 2017, at 4:00hrs
8. London (United Kingdom): Feb 3, 2017, at 2:00hrs
9. Sydney (Australia): Feb 3, 2017, at 11:00hrs
10. Yangon (Myanmar): Feb 3, 2017, at 07:30hrs
.
(Group practice generally starts at 9.00 a.m. in all Bodhi Meditation Centers. It is advisable to call your local center for confirmation.)
.
.
.
#GettingToKnowSixPerfectionsPart1, #Humble, #Objective, #Compassion, #SaturdayOnlineGlobalGroupPractice, #MasterJinBodhiTeachings


https://www.facebook.com/1656157281338091_2079977105622771